Mike
●インストラクター・マイク
英語原文を読む
Hi, my name’s Mike Moseley. I’m from England, in the United Kingdom. What surprised me the most? Well, I’ve noticed that Japanese people don’t eat outside and so I’m the type of guy that likes to walk around with a bag of chips in his hand. And so my wife told me
“Don’t do that, that’s not okay!”. And I noticed that no Japanese people eat outside so that kind of surprised me a little bit yeah.
If I could inspire the students to do anything it would definitely be to travel. I’ve lived
in a few different countries like Canada, Australia, New Zealand, UK, now Japan, and there’s always kind of a new adventure to be had in each country. So I’d encourage them to get out there and travel.
My favorite Japanese food is yakitori. I love yakitori sticks. Dustin and I sometimes go out and get yakitori together. One I’m not so fond of is probably natto. Yeah,I don’t like natto.
Yeah it’s got a bad smell and I don’t like the feeling in my mouth. It’s not so good.
Thanks for stopping by our website. I’m excited to see you in the classroom as soon as possible. Bye.
日本語訳を読む
Q1: 日本に来て驚いたこと
日本に来て驚いたことは、道で何か食べたりする人がいないことです。
自分の場合、外で、歩きながらポテトチップスとかを食べるようなことは、別に普通のことだったんだけど、妻に、そういうことはやめた方が良い、と言われて、あれ、確かに、日本で外を歩きながら何か食べてる人を見たことないな、って気づいて、ちょっと驚きました。
Q2: 成長の一歩を踏み出すために
私が何かアドバイスできることがあるとすれば、ぜひ外国に出かけて欲しい、ということです。
これまで、私は、いろいろな国で暮らしてきました。カナダ、オーストラリア、ニュージーランド、 イギリス、そして、今は日本に住んでいます。どの国でも、いつも新しい発見があります。
ですから、ぜひ、みなさんにも、今いる場所を飛び出して、旅に出てみて欲しいと思います。
Q3: 日本の食べ物で、好きなものや苦手なものは?
好きなのは焼き鳥ですね。焼き鳥が大好きなんです。ときどき、ダスティンと一緒に食べに出かけることもあります。
逆に、あまり得意じゃないのは、納豆ですね。あの匂いとネバネバが苦手なんですよね。
Mike
●インストラクター・マイク
英語原文を読む
Hi, my name’s Mike Moseley. I’m from England, in the United Kingdom. What surprised me the most? Well, I’ve noticed that Japanese people don’t eat outside and so I’m the type of guy that likes to walk around with a bag of chips in his hand. And so my wife told me
“Don’t do that, that’s not okay!”. And I noticed that no Japanese people eat outside so that kind of surprised me a little bit yeah.
If I could inspire the students to do anything it would definitely be to travel. I’ve lived
in a few different countries like Canada, Australia, New Zealand, UK, now Japan, and there’s always kind of a new adventure to be had in each country. So I’d encourage them to get out there and travel.
My favorite Japanese food is yakitori. I love yakitori sticks. Dustin and I sometimes go out and get yakitori together. One I’m not so fond of is probably natto. Yeah,I don’t like natto.
Yeah it’s got a bad smell and I don’t like the feeling in my mouth. It’s not so good.
Thanks for stopping by our website. I’m excited to see you in the classroom as soon as possible. Bye.
日本語訳を読む
Q1: 日本に来て驚いたこと
日本に来て驚いたことは、道で何か食べたりする人がいないことです。
自分の場合、外で、歩きながらポテトチップスとかを食べるようなことは、別に普通のことだったんだけど、妻に、そういうことはやめた方が良い、と言われて、あれ、確かに、日本で外を歩きながら何か食べてる人を見たことないな、って気づいて、ちょっと驚きました。
Q2: 成長の一歩を踏み出すために
私が何かアドバイスできることがあるとすれば、ぜひ外国に出かけて欲しい、ということです。
これまで、私は、いろいろな国で暮らしてきました。カナダ、オーストラリア、ニュージーランド、 イギリス、そして、今は日本に住んでいます。どの国でも、いつも新しい発見があります。
ですから、ぜひ、みなさんにも、今いる場所を飛び出して、旅に出てみて欲しいと思います。
Q3: 日本の食べ物で、好きなものや苦手なものは?
好きなのは焼き鳥ですね。焼き鳥が大好きなんです。ときどき、ダスティンと一緒に食べに出かけることもあります。
逆に、あまり得意じゃないのは、納豆ですね。あの匂いとネバネバが苦手なんですよね。